Auf dieser Seite kannst du kostenlos spanische Umgangssprache "querbeet" üben. Alle Übersetzungsübungen sind ideal geeignet, wenn du zum Beispiel Spanisch lernst und schon einige Vorkenntnisse hast.
Hier kannst du in einfachen Sätzen deine Spanisch-Kenntnisse trainieren und nebenbei ganz easy spanische Verben oder andere spanische Vokabeln kennen lernen und üben.
Gut zu wissen: Auch auf dieser Seite lernst du Spanisch online immer gratis, egal, ob auf Handy, Tablet oder PC.
Alle Übungen zur spanischen Alltagssprache
Übersetzungsübungen vom 24.05.2023 (A1-A2)
Im Fernsehstudio 1
(K) = Kiko, Quizmaster, (M) = Marta, Kandidatin
- (K) Herzlich Willkommen, meine Damen und Herren, bei der Sendung „25 Wörter“. Die nächste Kandidatin heißt Marta Martínez und kommt aus Cadiz. Guten Abend, Marta.
- (M) Guten Abend, Kiko.
- (K) Wie geht es dir?
- (M) Gut, danke. Aber ich bin etwas nervös.
- (K) Das ist normal. Wir sprechen einfach ein bisschen. Das hilft. Wie alt bist du?
- (M) Ich bin 45 Jahre alt.
Fortsetzung folgt.
Lösungen
En el estudio de la televisión
(K) = Kiko, el presentador del concurso, (M) = Marta, la candidata
- (K) Bienvenidos, señoras y señores, al programa "25 (venticinco) palabras". La siguiente candidata es Marta Martínez y viene de Cádiz. Buenas noches, Marta.
- (M) Buenas noches, Kiko.
- (K) ¿Cómo estás?
- (M) Bien, gracias. Pero estoy un poco nerviosa.
- (K) Es normal. Hablamos un poco. Eso ayuda. ¿Cuántos años tienes?
- (M) Tengo 45 (cuarenta y cinco) años.
Continuacón
Übersetzungsübungen vom 13.05.2023, A1-A2
- Lass uns in die Eisdiele gehen... - Schade! Sie ist wegen Urlaubs bis März geschlossen.
- Warum magst du die kleinen Läden? - Weil es für mich ein Vergnügen ist, ein wenig mit dem Inhaber zu plaudern.
- Was für kalte Hände du hast! Sie sind wie Eis. Zieh dir Handschuhe an! Weißt du, wo sie sind? - Ich denke, sie sind im Schrank, wie immer.
- Welche Temperatur haben wir heute? - Draußen sind es 11,4 Grad und drinnen 15,9 Grad. - Wie kalt es wieder ist.
Lösungen
- Vamos a la heladería... - ¡Qué pena! (¡Qué lástima!) Está cerrado por vacaciones hasta marzo.
- ¿Por qué te gustan las tiendas pequeñas? - Porque para mí es un placer charlar un poco con el dueño.
- ¡Qué manos tan frías tienes! Están como el hielo. ¡Ponte los guantes! - ¿Sabes dónde están? - Creo que están en el armario, como siempre.
- ¿Qué temperatura hace hoy? – Hace once con cuatro grados fuera y quince con nueve grados dentro. - Qué frío hace otra vez.
Übersetzungsübungen vom 11.05.2023, A1-A2
- Ich werde dir einen Kaffee machen. Möchtest du Milch und Zucker? – Bitte drei kleine Löffel Zucker und etwas Milch. - Wie viel ist etwas Milch? - Die halbe Tasse voll.
- Wann hast du Spanischunterricht? - Am Montag. - Und wann ist die Lauf-Gruppe? - Mittwochs. - Und wann hast du die Yoga-Stunde? - Immer am Freitag. - Was für einen Stress du hast!
- Heute ist Samstag und Einkaufstag. Zuerst gehe ich zum Metzger und danach ins Obstgeschäft. Der Verkäufer fragt mich: "Was möchtest du?" - "Bitte eine Wassermelone."
Lösungen
- Te prepararé un café. ¿Quieres leche y azúcar? - Por favor, tres cucharas pequeñas de azúcar y un poco de leche. - ¿Cuánto es un poco de leche? - La mitad de la taza llena.
- ¿Cuándo tienes clase de español? - El lunes. - ¿Y cuándo es el grupo de correr? - Los miércoles. - ¿Y cuándo tienes clase de yoga? - Siempre los viernes. - ¡Qué estrés tienes!
- Hoy es sábado y el día de compras. Primero voy a la carnicería y luego a la frutería. El vendedor pregunta: "¿Qué quieres? – "Una sandía, por favor."
Übersetzungsübungen vom 10.05.2023, A1-A2
- Die Kinder in der Schule machen heute einen Ausflug. Sie steigen in den Bus und fahren nach Frigiliana. In Frigiliana steigen alle aus dem Bus und besichtigen das herrliche Dorf. Wie schön! Ein Tag ohne Schule.
- Heute ist Sonntag und es gibt ein Fest vor dem Rathaus. Die Kinder spielen auf dem blauen Teppich, die Erwachsenen hören der Musik zu. Alle essen, trinken und sind fröhlich.
- Heute möchte ich Feigen essen. Mit einer Leiter gehe ich in den Garten und pflücke einige Feigen vom Baum. Wie lecker sie sind und die kleinen sind süß wie Honig.
Lösungen
- Los niños de la escuela van de excursión hoy. Suben al autobús y van a Frigiliana. En Frigiliana todos bajan del autobús y visitan el precioso pueblo. ¡Qué bonito!, un día sin colegio.
- Hoy es domingo y hay fiesta frente al (delante del) ayuntamiento. Los niños juegan sobre (en) la alfombra, los adultos escuchan música. Todos comen, beben y se divierten y están felices.
- Hoy quiero comer higos. Con una escalera voy al jardín y cojo (tomo) unos higos del árbol. Que ricos están y los pequeños son dulces como la miel.
Übersetzungsübungen vom 02.05.2023, A1-A2
- Hallo, was für eine Überraschung! Arbeiten Sie in diesem Krankenhaus? - Ja, ich bin Krankenschwester. Und Sie sind Architekt, richtig? - Ja, ich arbeite in einem Büro im Stadtzentrum.
- Schatz, was hast du heute vor? - Naja, ich habe Lust, draußen Churros zu frühstücken und dann noch ein Stündchen auf der Strandpromenade zu laufen (gehen), kommst du mit? - Gute Idee! Und dann nutze ich die Gelegenheit, um in die Apotheke zu gehen.
- Ich spreche Spanisch, aber du sprichst Deutsch. Sie spricht Deutsch, aber er spricht Französisch. Wir sprechen Französisch, aber ihr sprecht Englisch. Herr Müller, Sie sprechen Englisch, aber Frau Pantini und Frau Meier, Sie sprechen Italienisch.
Lösungen
- Hola, ¡qué sorpresa! ¿Trabaja (Ud.) en este hospital? - Sí, soy enfermera. Y usted es arquitecto, ¿no? - Sí, trabajo en una oficina en el centro de la ciudad.
- Cariño, ¿qué plan tienes para hoy? – Tengo ganas de desayunar churros fuera y después andar una horita en el paseo marítimo, ¿me acompañas? – ¡Buena idea!, y entonces aprovecho para ir a la farmacia.
- Yo hablo español, pero tú hablas alemán. Ella habla alemán, pero él habla francés. Nosotros / nosotras hablamos francés, pero vosotros / vosotras habláis inglés. Sr. Müller, usted habla inglés, pero Sra. Pantini y Sra. Meier, ustedes hablan español.
Übersetzungsübungen vom 02.04.2023, A1-A2
- Gestern auf dem Fest, ich aß eine Paella aber du hast eine Pizza gegessen. Juan trank ein Bier, aber seine Frau bestellte eine Sangria. Wir haben am Tisch gesessen, ihr habt getanzt und Sie, Frau Fernández haben mit dem Kellner gesprochen.
- Morgen mache ich einen Ausflug. - Sag bloß! Wohin fährst du? - Das weiß ich noch nicht. Aber ich mache eine lange Reise. - Nimmst du den Bus oder den Zug? - Nein, ich gehe zu Fuß.
- Mein Schatz, kannst du die Treppe wischen? - Klar doch! Was brauche ich dafür? - Du brauchst einen Eimer Wasser, den Wischmopp und ein Reinigungsmittel.
Lösungen
- Ayer en la fiesta yo comí una paella, pero tú comiste una pizza. Juan bebió una cerveza, pero su mujer pidió una sangría. Nos sentamos a la mesa, bailasteis y usted, Sra. Fernández, habló con el camarero.
- Voy de excursión mañana (Hago una excursión mañana). - ¡No me dígas! ¿Adónde vas? - No lo sé todavía. Pero hago un largo viaje. – ¿Tomas el autobús o el tren? - No, voy a pie.
- Cielo, ¿puedes fregar la escalera? - ¡Claro!, ¿qué necesito para esto? - Nececitas un cubo con agua, la fregona y el fregasuelos.
Übersetzungsübungen vom 15.03.2023, A1-A2
- Heute ist Montag und Juan muss arbeiten. Er geht zur Bushaltestelle und fährt mit dem nächsten Bus in die Firma.
- Hallo Clara, wie geht's? - Sehr gut, danke - Woher kommst du? - Ich komme aus dem Kino. - Und wohin gehst du? Natürlich nach Hause. Es ist schon sehr spät und ich bin müde.
- Wie spät ist es? - es ist zwei Uhr. - Und wie spät ist es in Las Palmas? - Dort ist es ein Uhr, eine Stunde weniger als hier. - Und in Australien? - Dort ist es zehn Uhr abends, acht Stunden mehr als hier.
Lösungen
- Hoy es lunes y Juan tiene que trabajar. Va a la parada de autobús y va en el próximo autobús a la empresa.
- ¡Hola Clara!, ¿qué tal? – ¡Muy bien! – ¿De dónde vienes? – Vengo del cine. – ¿Y adónde vas? – A casa, naturalmente. Es muy tarde y estoy cansada.
- ¿Qué hora es? - Son las dos. – ¿Y qué hora es en Las Palmas? Allí es la una, una hora menos que aquí. – ¿Y en Australia? Allí son las diez de la noche, ocho horas más que aquí.
Übersetzungsübungen vom 03.01.2023, A1-A2
- Heute ist schönes Wetter, die Sonne scheint und es ist nicht zu heiß. Ich ziehe den Badeanzug/die Badehose an, nehme de Sonnenschirm, ein großes Handtuch und gehe an den Strand.
- Juan hat Probleme mit seinem Auto, es funktioniert nicht. Er ruft in der Autowerkstatt an, um einen Termin zu vereinbaren. "Armer Juan, heute musst du zu Fuß in die Firma gehen."
- Heute besuchen uns vier Freunde. Sie kommen gegen acht Uhr am Abend. Juan und ich, wir werden gleich Tapas und Getränke für sechs Personen vorbereiten und den Tisch decken.
Lösung der Übungen
- Hace buen tiempo hoy, hay sol (el sol brilla) y no hace demasiado calor. Me pongo el traje de baño (el bañador), tomo la sombrilla, una toalla grande y voy a la playa.
- Juan tiene problemas con su coche, no funciona. Llama al taller de coches para darle una cita. "Pobre Juan, hoy tienes que caminar al trabajo".
- Cuatro amigos nos visitan hoy. Vienen alrededor de las ocho de la tarde. Juan y yo vamos a preparar tapas y bebidas para seis personas y vamos a poner la mesa.
Übersetzungsübungen vom 21.11.2022, A1-A2
- Heute muss ich zum Supermarkt gehen. Wir brauchen Milch und andere Sachen für das Baby. Und für mich kaufe ich etwas Schokolade und einen kleinen Kuchen.
- Jetzt räume ich den Einkauf auf: Die Milch und die Eier tue ich in den Kühlschrank, das Obst auf einen Teller. Zum Schluss schneide ich ein Stück Kuchen ab und genieße meine Siesta.
- Das ist ein Feigenbaum. Er trägt viele Früchte. Sie sind dieses Jahr etwas kleiner, weil es wenig Wasser gibt. Aber sie sind köstlich! Magst du auch Feigen?
Lösung der Übungen
- Hoy tengo que ir al supermercado. Necesitamos leche y otras cosas para el bebé. Y para mí compro un poco de chocolate y un pequeño pastel.
- Ahora ordeno la compra: pongo la leche y los huevos en la nevera (el frigorífico), la fruta en un plato. Finalmente, corto un trozo del pastel y disfruto de mi siesta.
- Ese es un árbol de los higos (la higuera). Él da (tiene) muchos frutos. Son más pequeños este año porque hay poca agua. ¡Pero son sabrosos! ¿También te gustan los higos?
Übersetzungsübungen vom 07.10.2022, A1-A2
- Es ist Freitag, der letzte Tag der Arbeitswoche. Heute geht es Juan nicht gut, er sagt: "Ich habe Kopfschmerzen und werde gleich eine Tablette nehmen."
- Heute ist Donnerstag und Clara hat Geburtstag. Viele Nachbarn sind schon da. Sie hören Musik, tanzen und essen Fisch mit gegrilltem Gemüse.
- Heute ist Mittwoch. Juan ist in einer Buchhandlung, um ein Buch zu kaufen. Es ist ein Geschenk für Clara. Sie hat morgen Geburtstag.
- Heute ist Dienstag und Clara hat um elf einen Termin beim Zahnarzt. Sie putzt sich die Zähne, verlässt das Haus und geht zum Zahnarzt.
Lösungen
- Es viernes, el último día de la semana laboral. Juan no está bien hoy, dice: "Me duele la cabeza y (me) voy a tomar una pastilla ahora mismo.”
- Hoy es jueves y el cumpleaños de Clara. Muchos vecinos ya están allí. Escuchan música, bailan y comen pescado con verduras a la plancha.
- Hoy es miércoles. Juan está en una librería para comprar un libro. Es un regalo para Clara. Mañana es su cumpleaños.
- Hoy es martes y Clara tiene una cita con el dentista a las once. Se cepilla los dientes, sale de casa y va al dentista.
Übersetzungsübungen vom 06.09.2022. A1-A2
Im Studentenwohnheim
- (A) Guten Morgen!
- (B) Hallo! Wie geht’s?
- (A) Gut, danke! Ich heiße Erika, ich wohne im Apartment nebenan, Nummer vierunddreißig. Wie heißt du?
- (B) Ich heiße Carmen und studiere Wirtschaft. Ich freue mich, dich kennenzulernen! Woher kommst du?
- (A) Ich komme aus Deutschland, aus Berlin. Ich bin auch Studentin. Ich studiere die spanische Sprache.
- (B) Wie schön! Dann bis bald.
- (A) Angenehm. Auf Wiedersehen!
Lösungen
En la residencia de estudiantes
- (A) ¡Buenos días!
- (B) Hola, ¿qué tal?
- (A) Bien, ¡gracias! Me llamo Erika, vivo en el apartamento de al lado, número treinta y cuadro. ¿Cómo te llamas?
- (B) Me llamo Carmen y estudio Económicas. Encantada de conocerte. ¿De dónde eres?
- (A) Soy de Alemania, de Berlín. Yo también soy estudiante. Estudio la lengua española.
- (B) ¡Qué bien! Entonces hasta pronto.
- (A) Encantada. ¡Adiós!
Übersetzungsübungen vom 04.09.2022, A1-A2
- Heute ist Sonntag, ich muss nicht arbeiten. Ich gehe in die Kneipe, bestelle ein Bier und zwei Tapas. Es ist ein Aperitif.
- Mein Herz, wohin gehst du? - Ich gehe zur Bank, mein Schatz. Kannst du bitte die Wäsche aufhängen? - In Ordnung, pass auf dich auf.
- Wie viele Zimmer hat deine Wohnung? - Ich habe eine Wohnung mit drei Zimmern.
- Fünfzehn und vier ist neunzehn.
- Heute gehen wir Sardinen essen. Wie köstlich sie sind! Die besten Monate, um Sardinen zu essen sind Mai, Juni, Juli und August.
Lösungen
- Hoy es domingo. No tengo que trabajar. Voy al bar, pido una cerveza y dos tapas. Es un aperitivo.
- Mi corazón, ¿adónde vas? - Voy al banco, amorcito. ¿Puedes colgar la ropa, por favor? - ¡Vale, cuídate!
- ¿Cuántas habitaciones tiene tu piso? - Tengo un piso que tiene tres habitaciones.
- Quince y cuatro son diecinueve.
- Hoy vamos a comer sardinas. ¡Qué ricas son! Los mejores meses para comer sardinas son mayo, junio, julio y agosto.
Kommentar schreiben